Регистрация | Вход ip: 54.166.37.177 11 Декабрь 2016, Воскресенье
  Лариса Ивановна
ЯД: 41001368021550
КИВИ: 9176181492
ВебМани: R669915691493
+79176131115(МТС)
234555@mail.ru
МЕНЮ
ПОИСК ПО САЙТУ

ПОПУЛЯРНОЕ НА САЙТЕ:


Анекдоты от Ларисы Ивановны


РЕЧЬ НА ЗАЩИТЕ ДИПЛОМА
Примеры расчета больничного пособия из МРОТ. Журнал «Зарплата» №2, февраль 2012
Куда спрятать шпоры? Советы школьников
ШЕСТАЯ РОТА 2-го батальона 104-го парашютно-десантного полка 76-й Гвардейской Псковской дивизии ВДВ
ЗАДЕРЖКА ЗАРПЛАТЫ: ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, КОМПЕНСАЦИИ... примеры
ГРИБЫ СМОРЧКИ и СТРОЧКИ
ШКОЛЬНЫЕ ПОБОРЫ. ЗА ЧТО (НЕ) НУЖНО ПЛАТИТЬ В ШКОЛЕ

ОТВЕТЫ НА ТЕСТ ПО ЭКОНОМИКЕ №4
ОТВЕТЫ НА ТЕСТ ПО ЭКОНОМИКЕ №3
ТЕСТ ПО ЭКОНОМИКЕ С ОТВЕТАМИ №1
ОТВЕТЫ НА ТЕСТ ПО ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ТЕОРИИ
ОФОРМЛЕНИЕ Дипломной работы (ВКР)
ШКОЛЬНЫЕ УЧЕБНИКИ В ЭЛЕКТРОННОМ ВИДЕ
РЕЦЕНЗИЯ НА ДИПЛОМНУЮ РАБОТУ



Главная
» 2009 » Октябрь » 4 » Клуб знатоков «Что? Где? Когда?»
Клуб знатоков «Что? Где? Когда?»

БОРИС КРЮКНачалась осенняя серия игр элитарного клуба знатоков «Что? Где? Когда?»

«Что? Где? Когда?» возвращается в эфир! В этой интеллектуальной игре сезон вновь делится на четыре части - по временам года. Есть весенняя, летняя, осенняя и зимняя серии игр. Апогей всего само собой - финал года.
 
Летняя серия закончилась победой телезрителей. Посмотрим, что принесет знатокам осень. Режиссер и ведущий передачи Борис Крюк рассказал нам об очередной серии, которая стартует сегодня.
 
- Борис, что новенького вы приготовили поклонникам игры? Может, поменяли правила?
 
- Внутри сезона ничего менять нельзя. Это запрещено... самими правилами. Мы можем что-либо изменить только после того, как сезон закончится. Например, в следующей весенней серии правила станут иными.
 
- Новички в командах не появились?
 
- Во второй игре (она состоится 10 октября) вы увидите, что команда Алеся Мухина наполовину новая.
 
- А по части антуража есть какие-то сюрпризы? Черный ящик не перекрасили в красный?
 
- Зачем? Это же как, например, в футболе. Нет смысла на один матч ставить такие ворота, а на другой - этакие. Все самое интересное - внутри игры, а не в каких-то антуражных вещах.
 
- Кстати, об антуражных вещах... У вас, говорят, дефицит волчков: они часто выходят из строя, а их коллекция пока не пополнялась. Это так?
 
- Все, что имеется в наличии, действительно сделано на заказ уже давно. И эти волчки, конечно, ломаются. Но мы их ремонтируем и снова пускаем в работу. Стараемся беречь, посторонним в руки не даем.
 
- А есть такие телезрители, которые являются постоянными участниками передачи?
 
- Да, есть. Многие сыграли у нас не по два и не по три раза. Их примерно человек 40. Они то появляются, то куда-то пропадают. Но в целом присылают вопросы довольно регулярно.
 
- А вы свой собственный вопрос никогда не пытались пристроить в игру?
 
- Это было давным-давно... Известная история: на самую первую передачу «Что? Где? Когда?» вопросы собирали по друзьям и знакомым. Я тогда был еще маленький, но внес свою лепту - логическую шахматную задачу. И волчок выбрал именно мой вопрос. Но это так и осталось моей единственной попыткой поиграть со знатоками.
 
Кто сегодня играет
 
Команда Андрея Козлова:
 
1. Борис Бурда - трехкратный обладатель «Хрустальной совы», обладатель «Бриллиантовой совы».
 
2. Алексей Капустин - обладатель «Хрустальной совы».
 
3. Игорь Кондратюк - обладатель «Хрустальной совы».
 
4. Максим Поташев - магистр игры «Что? Где? Когда?», трехкратный обладатель «Хрустальной совы».
 
5. Николай Силантьев - двукратный обладатель «Хрустальной совы».
 
6. Андрей Козлов - трехкратный обладатель «Хрустальной совы», обладатель «Бриллиантовой совы», магистр игры «Что? Где? Когда?», обладатель почетного звания «Лучший капитан клуба».
 
Первый канал. «Что? Где? Когда?», суббота, 23.00

http://saratov.kp.ru/daily/24371/553932/
Лидия ПАВЛЕНКО-БАХТИНА — 03.10.2009



Еврейские корни русской "фени"

«Межъ воровъ во множестве употребляются
слова еврейскаго происхождения».
(«Наставление по полицейскому делу». СПб 1892)
 

В современном  иврите ударение в словах на втором слоге, однако в ашкеназском произношении – на первом, и в таком виде ивритские слова вошли в блатной сленг.  
О ивритских корнях воровского арго говорил еще Мартин Лютер, знавший иврит ТАНАХа.
 Одним из отголосков этого является большое число гебраизмов в немецком, голландском и швейцарском воровском арго (ротвельш, лакудэш):
http://www.berkovich-zametki.com/Nomer21/MN36.htm 

Ботать - בטא выражаться.(наст. боте) ביטוי  битуй выражение
Феня אופן -   офен – способ
Битуй беофен – "ботать по фене" – выражаться особым способом, непонятным для окружающих, фраеров
Фраер – идиш, нем. Frej - свобода. Фраер – свободный, вольный - тот, кто не сидит в тюрьме. Для блатного мир делится на своих – блатных, воров, и фраеров – цивильных, не принадлежащих к воровскому миру. Последних разрешается обворовывать и обманывать В этом значении слово фраер – простак, тот, кого можно обмануть, вернулось в современный иврит. Ма ани, фраер? – Что меня так просто обвести вокруг пальца?  
Блатной. Die Blatte (нем. идиш) –  лист, бумажка, записочка. Tageblatte – газета, букв. “дневной листок”.
Тот кто устраивался по блату, имел "бумажку" от нужного человека.
В одном из рассказов Кишона Салах Шабати просит у социальной работницы «бумажечку» на квартиру. На идиш это звучало бы «гиб мир дем блатт» - "дай мне бумажечку".
В воровском жаргоне блатной - свой, принадлежащий к уголовному миру.
Фраер – «цивильный» - человек, не принадлежащий к «своим», к блатным.  
Шахер – махер. סחרמחר ивр. – сахер мехер – торговые комбинации 
Хевра. Воровская компания. Иврит חברה -  хевра – компания, фирма. Хевре, хеврая – ребята, братцы, хлопцы, пацаны, свои люди.
От того же корня хавыра – квартира, где собираются свои.  
Ксива – документ. Ивр. כתיבה– ктива – документ, нечто написанное, в ашкеназском произношении ת звучит как с.  
Клифт – пиджак. Ивр. חליפה -  халифа – костюм, букв. смена одежды  
Малина – место сбора воров. מלון  малон –гостиница, приют, место ночлега.
Корень לון   ночевать. 
Хана – конец. חנה – ивр.  хана – делать остановку в пути, привал. Отсюда тахана – станция, остановка, ханая, - автостоянка, ханут – склад, магазин. Отсюда же Таганка – место привала.
Шмон – обыск, шмонать – обыскивать. В царской тюрьме камеры обыскивали в 8 вечера, во время ужина заключенных (см. Крестовский "Петербургские трущобы"). Шмоне – 8 (иврит)
Марвихер – вор- домушник. מרויחר  марвихер (идиш) – зарабатывающий деньги от ивр. מרויח марвиах (наст. вр.)- зарабатывает.
Хипеш - обыск. Хипесница – воровка. Ивр. חיפוש – хипус – поиск, обыск.
Параша – слух. פרשה  ивр. параша – комментарий, дело, скандал.
Бан -  вокзал. Нем, идиш - бан, банхофф с тем же значением.
Кайф –   כיףивр., араб. - кейф с тем же значением. От  этого же корня – кофе.
Халява. Бесплатно. Ивр. חלב   халав - молоко.
"Неимущим евреям раздают  х а л я в  - кринки с молоком и халы, чтоб было чем встретить субботу." (Акунин) 
Шара - бесплатно. Ивр. - שאר, שארים  шеар, шеарим – остатки . То, что остается у продавца , непригодное для продажи, и он оставляет это на прилавке для бедных. Согласно еврейской традиции на поле необходимо оставлять несжатую полоску שאר - шеар - остаток, чтобы бедные могли собирать колосья.
Мусор - милиционер. Мосер- ивр. מוסר -  - предатель. Мусар – преданный.  
Шалава – девка, проститутка.שילב, לשלב шилев - сочетать, (женщина, сочетающая одновременно нескольких мужчин, когда они не знают о существовании соперников). Так ведет себя рыжая шалава из песни Высоцкого.   
Мастырка – фальшивая рана, замастырить – спрятать, стырить – украсть,
 В тайне – бесетер בסתר - . Стырить – сделать что- то так, чтоб никто не видел. Стира – סתירה -  тайна.
Ивр מסתיר мастир – прячу, скрываю. Отсюда мистерия 
 Ловэ - деньги. Ивр. לווה -  ловэ – кредитор, тот, кто дает деньги. הלואה –
 hалваа - ссуда
Полундра. Идиш, нем. Fall under! - падай!
Фармазон – хитрец, пройдоха. Искаж. франк-масон.
Шаромыжник. Отступающие солдаты наполеоновской армии клянчили у крестьян еду, обращаясь к ним sher ami - дружочек. C тех пор попрошаек и прозвали шерамижниками.
Бабки – деньги. Бабка – сторублевая «белая» ассигнации с портретом Екатерины Второй. В России существовал двойной курс рубля – золотом и ассигнациями – «бабками».
- И сколько это выйдет?
- Две бабки. Двести рублей.
(Крестовский. Петербургские трущобы).  
Башли, башлять. Ивр בישל   варить.   Варка בישול - . Башли – букв. – навар.

http://berkovich-zametki.com/2005/Zametki/Nomer11/Belenky1.htm



ИНТЕРЕСНЫЕ НОВОСТИ | Просмотров: 1095


Яндекс.Погода
Яндекс.Погода
Рейтинг@Mail.ru
Яндекс цитирования

СЕЙЧАС НА САЙТЕ:
Онлайн всего: 16
Гостей: 16
Admin's: 0

МУЗЫКА ДЛЯ ДУШИ от ЛАРИСЫ ИВАНОВНЫ
Работы от Ларисы Ивановны © 2009-2016